``` Bit će - Dịch sang Tiếng Việt | Dictaz Dịch


Dịch từ "bit će" sang Tiếng Việt


Cách sử dụng "bit će" trong câu:

Svjetlost Izraelova bit će poput ognja, Svetac njegov kao plamen koji će zapalit' i proždrijeti drač njegov i trnje njegovo u jednome danu.
Sự sáng của Y-sơ-ra-ên sẽ trở_nên lửa, Ðấng_Thánh nó sẽ trở_nên ngọn đèn, chỉ trong một ngày, đốt tiêu gai gốc và chà chuôm nó;
I reče kralj mudracima babilonskim: "Tko pročita ovo pismo i otkrije mi njegov smisao, bit će obučen u grimiz, oko vrata nosit će zlatan lanac i bit će treći u kraljevstvu."
Ðoạn, vua cất_tiếng và nói cùng những bác_sĩ của Ba-by-lôn rằng: Ai đọc được chữ nầy và giải_nghĩa ra cho ta, thì sẽ được mặc màu tía, được đeo vòng vàng vào cổ, và được dự bật thứ_ba trong việc chánh_trị nhà_nước.
Kaže im: "Pisano je: Dom moj bit će Dom molitve, a vi od njega načiniste pećinu razbojničku!"
mà phán rằng: Có lời chép rằng: Nhà ta sẽ là nhà cầu_nguyện; song các ngươi làm thành_ra một cái hang trộm_cướp.
"I bit će znaci na suncu, mjesecu i zvijezdama, a na zemlji bezizlazna tjeskoba naroda zbog huke mora i valovlja.
Sẽ có các điềm lạ trong mặt_trời, mặt_trăng, cùng các ngôi_sao; còn dưới đất, dân các nước sầu_não rối_loạn vì biển nổi_tiếng om_sòm và sóng đào.
Hajde, bit će sve u redu.
Đi thôi, cậu sẽ không sao. Đi thôi.
Bit će sve u redu, mama.
Mẹ sẽ không sao đâu mà.
Bit će to naša mala tajna.
Nó sẽ là bí mật nhỏ giữa chúng ta.
Ali bit će dobro, zar ne?
Nhưng bả sẽ không sao, phải không?
Bit će kao u stara vremena.
Đi mà. Sẽ như ngày xưa.
Sve što kažete može i bit će iskorišteno protiv vas na sudu.
Bất kì điều gì ông nói có thể giữ làm bằng chứng chống lại ông trước tòa.
Bit će mi drago da pomognem.
Hy vọng tôi có thể giúp đỡ.
Bit će lakše ako vam pokažem.
Để cô thấy sẽ dễ dàng hơn.
Sve što kažete može i bit će upotrijebljeno protiv vas na sudu.
Lời của ông có thể làm bằng chứng trước tòa...
2.2932760715485s

Tải ứng dụng Trò chơi Từ của chúng tôi miễn phí!

Kết nối các chữ cái, khám phá từ vựng và thách thức trí não của bạn ở mỗi cấp độ mới. Sẵn sàng cho cuộc phiêu lưu chưa?